Boris Borisovich Ryzhy[a] (Russian: Борис Борисович Рыжий; 8 September 1974 – 7 May 2001) was a Russian poet and geologist.[1] Some poems by Ryzhy have been translated into English, Italian, German, Dutch and Serbian. He died by suicide on 7 May 2001, at the age of 26.[2] He was born in Chelyabinsk, but had lived in Sverdlovsk (renamed Yekaterinburg after the dissolution of the Soviet Union) since 1980.

[Source: Wikipedia.org, “Boris Ryzhy”]

___________.jpg


https://borisryzhy.com/

Please check out the website above, it’s the official page associated with a documentary about Boris Rhyzhy’s life. Many poems have been translated to multiple languages there.

His work is a unique and mostly uncensored snapshot of Russia after the Soviet Union collapsed.

I hope by translating his work that English speakers can have a better understanding of modern Russia, especially with so many misconceptions propagated online.

Thank you for everything…

You’ll get a European ringtone…

Stars, Ribbons, Epaulets

Tell me the truth after the heat.

Turn my life back small.

Autumn

Bed

I am currently working through one of his books only published in Russian. Once I get my translations vetted, I will look into sending them to the documentary page.

Webmaster supports Ukraine’s right to self-determination. Слава Україні.